Про букву Ё

Про букву Ё

Памятник букве Ё в Ульяновске
Памятник букве Ё перед зданием Ульяновской областной научной библиотеки (2005 г.) Фото: gazetaingush.ru

Читатель Константин интересуется, почему я пишу букву ё во всех случаях, даже там, где это делать не обязательно.

Поясняю. Во-первых, давайте отряхнём пыль с правил правописания. Начиная как минимум с 1956 г. и по сегодняшний день буква ё обязательно пишется в следующих случаях:

  1. Когда необходимо предупредить неверное чтение и понимание слова, например: узнаём в отличие от узна́ем; всё в отличие от все́; вёдро в отличие от ведро́; совершённый (причастие) в отличие от соверше́нный (прилагательное).
  2. Когда надо указать произношение малоизвестного слова, например: река Олёкма.
  3. В специальных текстах: букварях, школьных учебниках русского языка, учебниках орфоэпии и т. п., а также в словарях для указания места ударения и правильного произношения.

См. пункт 1. Как по-вашему, кто может неверно прочесть слово, в котором над буквой ё не поставлены точки? (Правило на этот счёт ничего не говорит!). Я, например, думаю, что это может быть едва ли не всякий, кто начинает учить русский язык — маленький ребёнок или вполне взрослый иностранец, которому произношение слов заранее неизвестно. Поэтому я за то, чтобы смысл написанного был понятен всякому, а не только носителю языка. Соглашусь, что написанное таким образом превращается в «специальный текст» (см. п. 3 правил). Но я не против: это ведь не затрудняет чтение и понимание, а облегчает его.

Во-вторых, я искренне не понимаю, почему употребление буквы ё с 1917 г. и до сих пор считается «желательным, но необязательным». Как вообще буква алфавита может быть «необязательной»? Что за лингвистическое раздолбайство? Тогда уж давайте по аналогии начнём использовать букву щ лишь для исключений, а во всех остальных случаях перейдём на ш — мы ведь и так прекрасно знаем, как правильно произносить слова шегол, шавель, шекотка, ошушение.

Буква ё — такая же полноценная буква, как и остальные 32 буквы русского алфавита. Так зачем ей пренебрегать? Зачем вообще были выдуманы эти три случая-исключения, которые нужно специально заучивать и которые усложняют язык без существенной пользы? Серьёзно, зачем нужно где-то ставить точки над ё, а где-то нет? Какая от этого выгода? Экономия типографской краски, что ли? Кроме лени, что мешает расставить точки над ё и таким образом мгновенно исключить любое возможное непонимание этого слова при чтении? Не логичней ли не громоздить никаких лишних правил, а просто писать ё везде, где она есть, согласно орфографическому словарю?

Именно так я и делаю. Уверяю, это совсем не трудно, и к тому же развивает внимательность.

P. S. К вопросу, а сколько слов в русском языке начинаются с буквы ё. В орфографическом словаре Лопатина таких слов не более тридцати: ёж, ёжащий(ся), ёжистый, ёжить(ся), ёканье, ёкать, ёкнуть, ёлка, ёлки-палки, ёлочный, ёмкий, ёмкостный, ёмкость, ё-моё, ёмче, ёра, ёрзанье, ёрзать, ёрзнуть, ёрник, ёрничанье, ёрничать, ёрнический, ёрничество, ёрш. Викисловарь добавляет к этому списку ещё несколько просторечных междометий типа ёпрст и ёклмн. Впрочем, как мы с вами смутно догадываемся, далеко не все русские слова на букву ё перечислены в официальных словарях.

Поделиться
Отправить
Запинить
14 декабря   русский язык
Популярное