Остывший премиум
Rose debug info
---------------

Остывший премиум

остывший чай curtis

Зашёл сегодня в продуктовый и, пробегая мимо чайно-кофейной выкладки, увидал вот это прекрасное (см. фото). Спросите, что тут вообще интересного, на что смотреть? На название категории товара, премиально выведенного на чистом аглицком: cold tea.

Маркетологам чаеразвесочной фирмы «Май» из г. Фрязино, которой принадлежит премиальный псевдоанглийский бренд Curtis, сообщаю новость. Уважаемые дамы и господа! Холодный чай (который вы, должно быть, имели в виду) в американском английском называется iced tea, а в британском английском — ice tea. Напиток под названием cold tea в англоязычном мире тоже существует, но это не холодный, а, скорее, остывший чай: «Jeeves, my tea has gone cold. — Дживс, мой чай остыл.»

Приятнейшего чаепития,
Александр Токарев, балконный выращиватель.

Поделиться
Отправить
Запинить
 185   1 мес   English   быт   забавно