Фильм «За бортом» / Overboard (2018)

Фильм «За бортом» / Overboard (2018)

Фильм "За бортом" / Overboard (2018)

Предыстория

Вы, конечно, помните старую добрую романтическую комедию «За бортом» (Overboard) с Куртом Расселлом и Голди Хоун в главных ролях, снятую режиссёром Гарри Маршаллом в 1987 году?

Голди Хоун и Курт Расселл в фильме "За бортом" (1987)
Голди Хоун и Курт Расселл в фильме «За бортом» (1987)

Этот фильм я смотрел дважды. Первый раз ещё школьником, в озвучке одного из замечательных постсоветских инди-переводчиков «с прищепкой на носу»; тогда он запомнился мне как весёлое, живое и интересное кино, полное неожиданных поворотов. Второй раз я посмотрел его лет пять назад — и в некотором смысле, как будто впервые. И дело даже не в том, что в этот раз я смотрел его в оригинальной английской озвучке, а в том, насколько я, спустя три десятка лет, по-новому впечатлился уровнем актёрского мастерства Голди Хоун: так убедительно, сочно и интересно она сыграла богатую, избалованную стерву. Несмотря на то, что её персонаж в первой половине картины сугубо отрицательный, у Голди Хоун получилось сделать её интересной и живой личностью.

В 2018 году вышел ремейк этой картины. Мог ли я его пропустить? Нет, не мог. Потому что я хорошо помню оригинал и мне было интересно, удастся ли ремейку взять эту планку (или хотя бы достаточно близко к ней подойти). Что же, посмотрел ремейк. Делюсь впечатлениями.

О сюжете

Тем, кто не знаком с сюжетом, настоятельно рекомендую посмотреть оригинал 1987 года — просто, чтобы не портить удовольствие от знакомства с этой историей и общее удовольствие от просмотра.

Тем, кто оригинал смотрел, сообщаю: создатели ремейка сохранили практически всю сюжетную линию оригинала, только зачем-то поменяли пол практически всех основных персонажей. Теперь вместо богачки на яхте — богач на яхте. Вместо работяги-плотника, в одиночку воспитывающего четырёх сыновей-сорванцов — молодая мамаша-работяга с тремя дочерьми. Вместо друга главного героя — подруга героини. Вы спросите, зачем понадобились все эти гендерные метаморфозы? К сожалению, не могу дать другой ответ, кроме «для создания эффекта новизны, когда ничего по-настоящему нового придумать не удалось».

Повторюсь, общая сюжетная канва совершенно та же самая, разве что действие происходит в 2010-х годах. Все основные сюжетные моменты и финал воспроизведены почти один в один (я, разумеется, имею в виду суть происходящего, а не декорации и фасоны). Включая даже некоторые шутки — к примеру, когда потерявшему память герою/героине выдают одежду на несколько размеров больше и уверяют, что она принадлежит ему/ей. Вот, подивитесь, два кадра для сравнения:

Кадр из фильма "За бортом" (2018)
«Я что, был толстым?» (Кадр из фильма «За бортом» (2018)
Кадр из фильма "За бортом" (1987)
«Оно на 12 размеров больше…» (Кадр из фильма «За бортом» (1987)

Зачем было извлекать из нафталина старые шутки — это отдельный вопрос, находящийся за пределами моего понимания: шутка, повторённая дважды (пусть даже на экране и с перерывом в 30 лет), становится понятно чем. И это, на мой суровый взгляд, огромный незачёт сценаристам, которых в этот раз было аж целых два.

Есть ли там новые шутки? Да, конечно. Вот, пожалуй, самая уморительная: герой поскользнулся на банановой кожуре соусе для спагетти:

Кадр из фильма "За бортом" (2018)

В главных ролях

Анна Фэрис в фильме "За бортом" (2018)
Анна Фэрис в фильме «За бортом» (2018)

Мать-одиночку, надрывающуюся на двух работах, играет Анна Фэрис — звезда комедийного сериала Mom. Дело в том, что в упомянутом сериале она играет почти такую же героиню, мать-одиночку (с той разницей, что детей там у ней двое, а работа одна). Так вот: героиня Фэрис в сериале «Mom» и героиня Фэрис в «За бортом» — практически один и тот же персонаж; сходство что во внешности, что в игре — почти стопроцентное, разницы практически никакой. И если вы смотрели сериал «Mom», то при просмотре нового «Человека за бортом» вас не отпускает странное чувство, что персонаж одного фильма непонятно как оказался в другом фильме.

Анна Фэрис в фильме "За бортом" (2018)
Анна Фэрис в фильме «За бортом» (2018)

Хорошо ли Анна Фэрис играет своего персонажа? А вот как этот персонаж написан, друзья, так она его и играет. А персонаж получился довольно картонный, как и прочие персонажи, диалоги и сцены в ремейке, — и это почти целиком на совести разбойников-сценаристов. Вспоминая оригинал, сложно не поддаться соблазну и не начать сравнивать игру Анны Фэрис с игрой Голди Хоун — но такое сравнение будет некорректным в первую очередь потому, что они играют хоть и главные, но совершенно разные роли (напоминаю, в ремейке, в сравнении с оригиналом, женские и мужские роли поменяны местами).

Эухенио Дербес в фильме "За бортом" (2018)
Эухенио Дербес в фильме «За бортом» (2018)

Главную мужскую роль, богатого наследника-самодура-яхтсмена, в ремейке сыграл Эухенио Дербес — мексикано-американский актёр, режиссёр и сценарист, который в данном фильме выступил также продюсером. Некоторые критики склонны объяснять общий низкий уровень фильма тем, что Дербес привлёк в него свою бригаду приятелей-актёров из «низкопробной мексиканской телекомпании „Televisa“ — фабрики плохих мыльных опер». (Отсюда.)

Очень может быть, но, поскольку свечку не держал, расскажу о личном впечатлении от увиденного. Персонаж Дербеса, этакий странный гибрид двоюродного брата Рики Мартина и троюродного племянника Мистера Бина, не вызвал у меня никаких симпатий. Ни в начале фильма, ни в конце. Он не похож на богатого, стильного мерзавца-самодура, он похож на спившегося официанта со своей собственной яхты. Его главная ошибка как продюсера фильма в том, что он нанял себя в качестве актёра на главную роль. И я не понимаю, почему его персонаж (напоминаю: мексиканец, чей родной язык — испанский) находясь наедине с собой, говорит с собой по-английски.


Эухенио Дербес и Анна Фэрис в фильме "За бортом" (2018)
Эухенио Дербес и Анна Фэрис в фильме «За бортом» (2018)

Есть ли в этом фильме что-нибудь новое?

О да. Помимо смены полов всех основных персонажей, основная новизна ремейка заключается в том, что буквально весь он проходит под развевающимся флагом взаимной симпатии белых американцев и испаноговорящих мексиканских иммигрантов. В этом смысле фильм представляет собой полуторачасовой рекламный ролик американо-латинской дружбы, или, по выражению одного из критиков, «базовый курс испанского для гринго». Вот лишь некоторые детали сюжета, иллюстрирующие сказанное:

• Главный герой-богач — сын мексиканского промышленного магната; в финале героиня-американка влюбляется в него;
• Главная героиня работает в пиццерии, которой владеют американцы-латино — её друзья;
• Ни кто иной, как находчивая подружка-латино подсказывает героине отличную идею, как с выгодой для себя использовать потерявшего память богача; весёлый приятель-латино устраивает его на работу в свою весёлую, сплошь испаноговорящую строительную бригаду;
 • Находясь на кухне среди испаноговорящего персонала, героиня-американка демонстрирует зрителю, что неожиданно хорошо владеет испанским.

Но подождите, куда же вы! Это ещё не всё! Тех, кто собирается смотреть этот фильм в оригинальной озвучке, ждёт сюрприз: в фильме есть дли-и-инные, многоминутные сцены, где разговор ведётся… правильно, целиком и полностью на испанском. Так что, друзья, хочешь не хочешь — aprende español, aprende español…

Нет, я понимаю, социально-политические реалии и всё такое. И я нисколько не возражаю против более тесной интеграции латинос в могучий-кипучий американский плавильный котёл. Но, ребята, знайте меру: с пропагандой вы тут, ей-богу, перестарались. Это ж романтическая комедия, а не предвыборный ролик, в конце-то концов.

Стоит ли смотреть?

ДА — если вы хотите взглянуть на то, как в 42 года (а именно столько лет актрисе Анне Фэрис было на момент съёмок) можно выглядеть на 29,

НЕТ — если вы не планируете учить испанский язык в ближайшее время.

Поделиться
Отправить
Запинить
2018   фильм
1 комментарий
Галина

Спасибо за обзор. Обязательно посмотрю фильм.

Популярное